Zum Inhalt

Schadenfreude ist deutsche Erfindung

War grad wieder mal im Internet unterwegs und hab erstaunliches zu Tage gefördert:
Es gibt im Englischen kein entsprechendes Wort für „Schadenfreude„.
Die benutzen UNSER Wort. Die Schweine.
Ich möchte die mal erleben, wenn wir englische Wörter benutzen würden.
Ohhh… okay…
Published inJustAnotherHero.com bildet

6 Comments

  1. debiteller debiteller

    Ich finde so was total spannend – dass die Engländer keine Schadenfreude kennen, wusste ich schon. Dann gibt’s da noch Rucksack und Poltergeist (wikipedia übersetzt das mit „noisy ghost“ ^^), auch von uns übernommen. Wem noch was einfällt…

  2. debiteller debiteller

    Wieso steht auf der Startpage „0 comments“ bei diesem Eintrag, dann poste ich erneut weil ich denke, dass mein erster Versuch am link gescheitert ist, und dann stehn da plötzlich 2 comments??? Stefan, deine Seite ist voller Mysterien … ^^

  3. vielleicht muss ich dir auch einfach die kommentar-funktion nochmal erklären 😉

  4. debiteller debiteller

    Pah, ich hab das drauf! Nur deine Page macht nicht mit! *Zweifel durch forsches auf den Tisch hauen kaschier* 🙂

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.